目前分類:英倫友人 (22)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


 


南安普敦碩士班的同學Rob因為博士課程的學術研究回來台灣,除了拜訪我們,順便重溫台灣美食滋味。讓我們驚喜的是,原來美食探討和社會語言學居然有這麼多共通的地方。


 



一道美食,在不同文化背景下的語言翻譯問題,可能讓想到這個問題的人食不下嚥。例如「珍珠奶茶」的英文翻譯,絕大多數人會翻譯成「Pearl Milk Tea」,但是這在語言學上是不夠精確的,畢竟「珍珠」只是其中一項食材----粉圓----的美稱,而珍珠奶茶裡面放的真的不是珍珠。根據Rob的說法,粉圓的英語應該是tapioca (balls)(樹薯粉搓成的圓球狀物);所以在加拿大或是美國方,珍珠奶茶的英語是「Tapioca Milk Tea」。問題是,不是每個文化裡面都有tapioca這種食材的意識,華人比較少的英國社群就沒有;所以在英國,說「Tapioca Milk Tea」是不會有人聽得懂的。


 



這種跨文化翻譯的翻譯該怎麼辦呢?Rob認為直接用中文的音說出來,再解釋其中的內容物就可以了。過度的翻譯就像過度的包裝,其實沒有必要。說著說著,他指著陶板屋的英文菜單說,「米沆海鮮濃湯」這道料理當中的食材他們的文化裡就沒有,所以「米沆這個字的英文他看不懂。後來我們和waiter討論才知道,原來那個字是日文。其實就算是漢字的意思我們也是一知半解啦。漢文化裡的包子、水煎包、小籠包、小籠湯包以致於粽子、水餃、蒸餃、煎餃、鍋貼等等都是dumpling,是英國本土文化裡沒有的,其實直接用中文發音介紹就可以了,過度的解釋反而會造成誤會。


 


 



        和心胸開闊、見識廣博的社會語言學者聊天真是一件愉快的事情。美食與語言其實都是日常生活當中相當重要的部分;只要能用心體會,美妙的滋味超乎想像。


 






 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


 



        前一陣子我們的英國朋友Delia全家人從英國飛回來台灣過農曆新年;分別了超過一年之後,我們終於可以在台灣再見面了。上一次分離的時候,Andy才剛剛滿月,而Peter也還是小小一隻。說真的很想見到他們現在的樣子。在英國的時候要不是他們常常義不容辭的幫助我們,我們的求學歷程絕對不會如此順利。


 


 



        這次見面除了敘敘舊,當然也要一起重溫在英國一起吃飯的感覺。為了讓他們能夠品嘗到在英國很少能吃到的料理,我們特別挑選了這家在美術館旁邊的京華煙雲,希望能讓他們能大快朵頤中國北方料理。不過我們忙著敘舊,飯菜的滋味反而忘了認真品嘗。畢竟飯可以再吃,和他們的會面機會可是少之又少。最讓我們感到過意不去的是,超級貼心的他們居然偷偷幫我們把帳結了,真的讓身為主人的我們覺得實在不好意思。看來我們只好找機會再回到英國把欠他們的這頓飯請回來。坦白說,在患難時候得到適時幫助的回憶,比甚麼佳肴美食都能讓人咀嚼再三。


 


 



 


(Peter之前可愛的模樣)


 



 


        再次見到Peter的時候真是嚇了一大跳,他已經從圓嘟嘟的小可愛北鼻變成一個小帥哥了。只可惜也許是因為他們從英國長途搭飛機過來的關係,Peter好像身體不太舒服,所以我們沒辦法多照一些照片。還好後來Peter身體就康復了,不過這趟本來是回台灣的度假之旅變得比較辛苦就是了。


 


 



        穿過車流不息的街道,載他們回到下榻旅館的路上,Delia的老公Titus問了一個值得讓我們台灣人深思的問題:為什麼我們開的車子明明在行進中,路旁的路人卻仍然往車子即將要經過的路上前進呢?這也是他絕對不敢在台灣開車的原因。我的解釋是,其實這是台灣的特殊國情啦,路人們的目的只是想節省一點花在交通的時間,和在英國一切依照交通法規的情況有些不同啦!不知道大家有沒有其他不同的解釋方法?也許無論在任何情況之下,台灣的用路人都需要多一點耐心吧。


 



        無論如何,這次期待已久的會面在感恩祝福的喜悅中結束了。希望現在回到英國的Delia全家人一切順利,更希望在不久的將來能夠在英國相遇。




 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


 


        我們在南安普敦大學進修時認識的國際友人Zsolt又來台灣了。這一次,我國邀請他來台灣參與一項與光電科技有關的跨國合作研究,用全額的機票以及住宿招待邀請他前來參與實驗和發表專題演說。說真的,之前和他在南安普敦在酒吧開party的時候,我們只知道南安普敦大學光電學系是全英國屬一屬二的,卻不知道他是如此厲害的人物。(我要在學術界多努力英國政府才會出機票和食宿費用讓我去那裡發表演說呢?答案可能是never吧!)


 


 



 


        我們的計畫其實很簡單:既然台灣料理國際知名,就請他吃晚餐(因為我們白天要上班),然後邀請他來看看我們家最可愛的Andy,順便見識一下台灣越夜越美麗的庶民生活(因為在英國晚上6點之後就是一片死寂啦)。然而,計畫總是趕不上變化,有趣的事情就在我們剛下交流道的時候發生了。


 


 What are they doing?」他指著我們剛剛經過的檳榔攤說。


They are making their own living by selling betel nuts.(她們正在賣檳榔謀生)


Betel nuts? What is that?」他大惑不解的問道。


A kind of nut that can magically refresh you especially if you want to drive for a long distance.(一種可以提振精神的神奇果實,尤其如果你要開長途的話)


No wonder the streets linked to freeway are lined with that kind of shops.」他終於恍然大悟為什麼高速公路下有這麼多這種店家了。


 


 





        我們正在絞盡腦汁想要改變話題的時候,幸好快到餐廳,這時候話題才開始重新回到吃的東西身上。繼上一次我們請他吃的上閤屋之後,這次我們請他吃酸酸辣辣的泰式料理(其實關鍵是我們自己也很想吃啦)。由於也要招待國際勞工朋友的關係,這家餐廳有附有英文解說的菜單,所以我們同學也可以自己點菜囉。我們叫了滿滿一桌超級好吃分量多到還得打包的泰式料理,折合英鎊居然不到20鎊。和我們之前在英國吃的還好,卻得花費超過兩倍以上的中式料理比起來,在台灣吃東西實在太幸福囉。


 


 




 



        吃完晚餐之後,Zsolt終於和Andy見面了,這也是Andy第一次見到我們在南安普敦認識的國際友人。美中不足的是身高不到100Andy突然間看到身高200又穿著深色西裝的Zsolt,就像突然間看到一根巨大的電線杆一樣,結果Andy嚎啕大哭了起來。我們用好吃的東西哄了很久Andy終於鎮定了下來,而且和Zsolt談笑風生起來(不愧是我兒子,有乃爸之風呀)


 


 


 



 


        快樂的時光總是讓人覺得非常短暫,再怎麼依依不捨也得和Zsolt道別。只是開車又經過交流道的時候,該被問到的問題還是被問了。


Why the sellers in the shop dress in such way?(為什麼店裡的銷售人員穿的那麼少?)


They are betel nut beauties, and they believe that dressing themselves in this way can appeal to more patrons.」這題超難答,我們以為檳榔西施們認為這樣穿生意會更好。


Incredible! Have you tried betel nuts before?(不可思議,你吃過檳榔嗎?)


Wow! The hotel you spend the night is exceptional!」親愛的朋友,你已經問過最後一個問題了。


         還好我們已經抵達他下榻的新竹老爺大酒店,在相互交換完紀念品之後就互道珍重再見了。親愛的Zsolt同學,我們下次會準備你最愛吃的太陽餅和陶板屋,但是我們應該會繞道不會再經過交流道的。或許下次在英國再見囉!



 







 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()


        這兩天從英格蘭傳來令人哀傷的消息,我們在英國的時候幫助我們很多的老師喬治( George Blue)去世了。回想起他曾經對我們的付出,今年2009夏天沒有能夠回英國參加畢業典禮順便看看他,變成我們莫大的遺憾。


 


 



 


        回顧在南安普敦念書的過往,突然間發現喬治真的和我們這群碩士生密不可分。從開學典禮的新生訓練(induction)帶著我們繞圖書館開始,到碩士班裡的許多課程(例如:語言學概論),甚至論 文指導 老師的分配和實地指導,我們總是會看到他典型英國紳士熟悉的身影。此外,學生們正式和非正式的聚會他也儘可能的出席;從開學時後的歡迎派對、到學期末在他家舉辦的碩士課程結束派對、甚至希臘同學Emrah自己舉辦的告別派對,喬治都會前來和我們致意。感覺上,無論我們何時需要他幫助的時刻,他總是都在;讓身在異鄉為異客的我們有著一種特別溫暖的安定感。


 


 



 


        喬治留給我們身為老師的典範是清楚而明確的。做為嚴謹的學者,他治學專注投入、一絲不苟的精神非常值得我們效法;儘管作業分數給的不高,但總是給我們明確的指導和理由。他講授的課程雖然不見得是色香味俱全的滿漢全席,卻像是口感樸實的白米飯,越嚼越覺得讓人齒頰留香,而且缺之不可。作為溫馨的導師,他總是在適當的時刻出現(be present),給予恰如其分的關懷、忠告和建議。學者也好,導師也好,喬治成功詮釋了優秀的領航員,帶領著我們這渺小幾葉扁舟,成功度過了浩瀚學術汪洋的種種挑戰。


 



        今天(英國時間)是我們可愛老師喬治的感恩彌撒舉行的日子,這位勞苦功高的學者和導師就要回到天主的懷抱中了。止不住的感激和哀傷,我們只想在遙遠的國度表達最深沉的哀悼:謝謝您,喬治!


 



最後一節課的照片...看得出來大家和他的感情超好!!





現在才發現儘管年事已高, 喬治運用高科技能力的功力可使與時俱進的!!





就算下課十分喬治還是若有所思~~





早知道這是他最後一次和我們見面, 我們會多和他聊聊天的!

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


        因緣際會認識克里斯之後,我們迫不及待的想介紹更多的台灣文化給他認識認識。根據我們接待國際朋友的經驗,他們似乎對單屬於台灣的獨特文化比較有興趣,更甚於遲早會被更高建築物比下去的台北101。就這樣,苗栗北埔的擂茶之旅就這樣成行了。


 


 



 


        為了要對克里斯介紹這個特別的文化,我們特別查了一下擂茶(Hakka ground tea)的歷史文化背景,才知道擂茶相傳於三國時代。據說赤壁戰後,當張飛進攻武陵的時候,由於受到山林瘴氣影響,軍中許多士兵水土不服,因而無法作戰。有感於張飛部隊軍紀嚴整,當地居民於是獻上這種用綠茶茶葉(green tea leaves)、芝麻(sesame)、堅果(nuts)、南瓜籽(pumpkin seeds)研磨沖泡而成的擂茶勞軍。而喝下擂茶之後的士兵們果然也不藥而癒,擂起戰鼓,衝鋒陷陣之後完成任務。之後,當地居民因為戰亂南遷之際也隨身帶著這個茶食譜,甚至擂棍和研磨缽,在農忙需要休息之際就拿來沖泡飲用。客家擂茶的文化因而點滴而成。


 


 


 





 


        然而人算不如天算,我們辛苦準備的歷史文化背景並沒有派上用場。一見到這種獨特的沖泡茶點方式,飢腸轆轆的克里斯馬上就跟著我們遵照老闆娘的指示,把這些擂茶配料擂出油來,我們很難再氣喘吁吁的時候再跟他口述這段稗官野史。另一個讓我們感到意外的是,克里斯對這種費盡力氣才能好好享用美食的料理方式非常贊同,他甚至還敎我擂棒的英文是pestle,而擂缽的英文則是mortar。後來才知道,為了研磨出三明治裡的胡椒,他可以自己用這些工具磨上兩個小時。


 


 



 


        等我們磨好之後老闆娘就帶來三碗由紅豆泥和米香組成的茶底,幫助我們把擂茶沖泡出來。在她的解說之下,我們才知道原來擂茶也可以做成鹹的,一切看茶底組成物決定。如果茶底是肉鬆和鹹菜乾,擂茶也可以是鹹的。這段讓我們大開眼界有趣的解說透過我們的翻譯,讓克里斯拿出照相機仔細的紀錄下來。


 


 



 


        配著簡單茶點,喝著一番辛苦過後才生產出來茶的我們,這時候才終於有機會注意到我們擂茶的環境。這家裝飾著簡單中國水墨風格書畫作品的水井茶坊還真的讓我們不禁發出思古之幽情,加上耳朵餅這種懷舊點心,我們彷彿帶著遠從千里之外來的克里斯,透過擂茶甘醇獨特的茶香,回到我們曾經一同體驗過的美好客家往日時光。


 


 




克里斯要求我們一定要他在這裡照一張相片,太有特色了~~





因為是非假日造訪,所以沒什麼人,整間都是我們專用的,感覺真棒!






克里斯喜歡這種有歷史和文化的氣氛~~有機會再來唷!

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


 


        我們在南安普敦大學的鄰居Zsolt因為研究的關係到台大做學術交流,因此有空順便到台灣各地方走走,身為地主的我們當然必須奉陪囉!因為擔心台灣交通設施的英文標示不全,我們特地把遊覽的地方選在首善之都----台北,而且約在台北火車站的遊客服務中心(tourist information center)。沒想到人算不如天算,火車站裡的標示還是不清楚,我們多花了一些時間才終於集合完畢。好久不見啦!Zsolt看起來可是一點都沒變呢!


 


 


 


 



 


 


        因為多花了這些時間,結果我們必須把行程稍微改變一下,先去台北101上閤屋 (Jogoya)用餐好了。之所以會選家餐廳,是因為之前我們的英國同學Robs在台灣教英文的時候,最喜歡用餐的地方就是台中的上閤屋;加上南安普敦似乎沒有甚麼值得一提的日式料理,我們想這家餐廳對他應該是會讓他眼睛為之一亮的選擇。


 


 


 



 


 


        果然,從神似日本神社( Japanese shrine)餐廳的Logo開始他的問題就滔滔不絕,而且對各式牛肉料理讚不絕口。此外,他對手捲這道料理最好奇,一直問我們手捲的英文是甚麼?應該是Japanese hand-made roll吧,用大片海苔(seaweed paper)包著高麗菜絲(shredded cabbage)、鮮蝦(prawn)、蘆筍(asparagus)和花生粉(peanut powder)做成的。喜歡蔬菜水果的他當然也沒錯過現炒的高麗菜、哈密瓜(honey melon)、蓮霧(rose apple)甚至是楊桃(star fruit),看著他大口大口滿足吃著的表情,我們也覺得很高興;又是一次台灣的美食征服國際朋友味蕾的感動時刻。唯一美中不足的是:上閤屋的冰淇淋居然不是之前的德國名牌了。


 


 


 



 


 



 


        酒足飯飽之後接著是到台灣不能不遊的台北101囉。其實之前在搭乘大眾運輸工具前來台北101的時刻,神奇的事情發生了,來台北幾天之後就把台北混得很熟的Zsolt居然告訴我們哪裡有免費接駁交通車(shuttle)可以搭乘,現在又是他告訴我們如何搭那座全世界最快的電梯到頂樓的。到底誰才是遠渡重洋來的觀光客呀?



 




shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 


 


        我們的加拿大鄰居,IanSarah,即將啟程回到加拿大渡暑假。由於再不久我們也要啟程回去台灣,算算時間,這次他們離開之後,我們恐怕要很長一段時間之後才會有機會見面。所以他們提議要和我們聊聊天話別,看看Andy,順便送他小禮物當作紀念。我們當然答應了。


        從上次詭異的慶生派對結束之後,我們也很久沒有好好和他們坐下來聊一聊,最主要是因為大家都太忙了。Sarah忙著攻讀博士的研究(建築)和兼職的大學部授課,而我們則完全投入Andy北鼻的照顧工作,當然還有論文。不過,上一次見面聊天的時機卻是非常的有趣。Andy出生的當天早上,我剛剛筋疲力竭的從醫院趕回家想瞇一下,恰恰好遇到正要去吃中餐的他們。Ian還主動問我Amy是不是這兩天要生產(labour),我回答他們說Amy幾個小時之前已經生下Andy,還秀給他們看熱騰騰剛剛出爐的照片,他們在馬路上又叫又跳的樣子彷彿他們中樂透頭獎似的。現在回想起來,儘管他們不是我們最先通知到的朋友,他們卻是除了我們家三個人之外最先知道Andy長相的人。他們來自溫哥華,我們來自台中,真是有緣千里來相見呀!


        Sarah送給Andy一雙非常可愛的海盜鞋,鞋的兩面還有相對稱的獨眼龍海盜唷;咦,她怎麼知道我非常喜歡海賊王(One Piece)這個卡通,Andy穿上海盜鞋之後,我就可以帶Andy去加勒比海冒險。為了慶祝我當老爸,Ian特別依照北美洲的習俗,送給我一隻名貴的古巴雪茄。雖然我從來不抽菸,Andy也不可能會(他敢抽菸準被我教訓到爛屁股),但是我們會視這隻雪茄煙為傳家之寶,更會珍藏這隻雪茄煙草的味道,因為它象徵我們歷久彌新友誼的芬芳。


        難以出口道再見,就讓回憶久遠吧!真的謝謝你們在隔壁陪了我們度過這麼美好的一年,我們會永遠珍藏曾經和你們度過每分每秒快樂時光!


 


 



之前曾經一起同遊過漢普頓宮.


 





 Andy快醒醒, 下次再看到他們不容易呀!!


 




Andy才剛剛滿月就有兩個國際朋友真是太幸福囉!!


 




謝謝你們的禮物, 我們會好好珍惜的!(這時候Andy終於醒了: 你這個吃飽睡睡飽吃的傢伙!)


 




該說再見了, 祝福你們旅途平安順利, Sarah早點拿到博士唷!!




 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


 


        之前幫助我們很多的台灣朋友Delia和她老公Titus愛的結晶Peter出生滿一個月囉!這兩天剛好有空去拜訪他們一下,果然洋溢在喜獲麟兒喜悅中的DaddyMammy看起來就是散發著充滿幸福的光輝,這還是我們第一次這麼近距離看一個剛剛出生滿一個的月大的混血兒呢。仔細一看,他們的寶貝兒子還真是超級可愛,不愧是台灣和南非技術交流分工合作的完美結果;圓嘟嘟的臉龐和清秀端正的五官,看起來就像他慈眉善目父母親的翻版。剛剛當上爸爸的Titus一直抱著可愛的Peter,展露出無比慈祥的父愛光芒,還滔滔不絕的和我們分享初為人父的喜悅和照顧寶寶的訣竅。不過現實還是殘酷的,偶而會忸怩不安的Peter一回到媽媽的懷抱中就安靜舒適的睡著了;天下的媽媽都是一樣偉大的!


        然而,最讓我們真正羨慕的就是他們家Peter絕對可以落實的中英文雙語教育。根據美國語言教學大師Krashen和他的支持者的理論,小孩子學習語言有所謂的關鍵期(Critical Period)。絕大部分的學者支持語言學習關鍵期指的就是青春期這段時間之前。在這個關鍵期之前,因為小孩子的發音器官和語言認知還沒有定型的關係,他們會在沒有特意意識的情況之下,把透過長時間大量接觸觀察而得到的訊息(input)內化之後,藉由企圖表達的方式呈現出來(output as intention to mean),最後轉換他所接收和發送的語言訊息成為內化的中英雙語語言知識。因此,青春期之前習得的語言幾乎不會有口音,比較成功,而且不會有意識到的學習痛苦。在中英雙語正常教育的情形之下,Peter會自然而然學會這兩種語言,而不用多繳交任何一文學費。


        只不過呢,任何一種理論都有因時因地制宜條件的限制。在相信關鍵期理論正確的情況下,就算要實際運用,也會因為在哪裡運用而有所不同。在台灣,我們平常大量接觸的語言是華語,反而沒有機會用英語,所以提早學英語幾乎不會有太大的問題;因為在正常台灣環境中(有菲傭當保母例外),英語的使用絕對不會凌駕於華語之上。在幼稚園的時候就學好英語聽力和發音,最少可以讓小孩子以後比較不會有口音問題(如果很在乎口音的話),聽力也會比較好。


        相反的在英國,教華語可就要付出至少三倍於教英語的力量:第一,華語非常難;口說華語就已經很難搞定了,書寫系統對國際學生而言更是無往不利的助眠利器。第二,英語學習相對輕鬆簡單。第三,這裡的環境大量使用英語,而不是華語,有利英語學習。甚至有學者研究指出語言學習也會有西瓜效應(Jump-on-the-bandwagon Effect);進入青春期慢慢有意識之後,聰明的青少年會選擇用比較簡單易學、而且比較廣泛使用的語言溝通。如果Peter要在英國把中文學好,Delia就要非常嚴格了。事實上,華語是非常難學的語言。在青春期之前一定要把基礎打好。


        然而,以上所述的立論基礎是:我們相信語言學習的確有所謂的關鍵期;但是Krashen關鍵期的語言學習理論受到很大的質疑與挑戰(多數英國學術人都站在批判的立場)如果關鍵期理論是正確無誤的,那所有在青春期之後想學外語的人不是都被宣判死刑了嗎?事實上,也有許多學者建議應該把華語先學好之後才學第二語言(Second Language)或外國語言(Foreign Language)。無論如何,每個學習者都是獨一無二的個體,應該有適合自己的語言學習方式;可以參考一些專家學者的建議,但是不應該一概而論。


    真的很高興看到和樂融融、DeliaTitus溫馨可愛的家庭。Delia前年來南安普敦念書,不但嫁個好老公,更生了一個超級可愛的寶寶,除了學富五車的知識收穫之外,更增添許多非常特別的人生體驗,這種感覺真是太好了。真的祝福你們囉!



 





卡哇依~~~


 




呵呵, 我吵到你睡午覺了嗎?


 




呵呵, 現在你還不會說話, 可是以後你會很厲害唷!!


 




當爸爸很辛苦吧!!





但是一看到寶貝兒子可愛的笑臉, 所有辛苦都煙消雲散囉!!


 



八個多月前我們和Titus在這裡第一次相見, 現在大家都有些不一樣的收穫囉!!



 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


 


        之前住在Shaftsbury Flat吸金學校宿舍的時候,除了我們之外最可憐的同學,就是這個巴基斯坦鄰居Gool了。她的巴基斯坦翻譯成英文的原名很難念,尤其字尾還要發一個和德文很像的小舌音”L”;如果是我的話,我就會把這個名字稍微修正一下,把”G”變成”C”,變成”Cool”;自我介紹的時候就神氣啦。


    “What is your name?”


    “I am Cool. I am always cool.”(不過有這個名字的人不能生病就是了)


        當時,她和她不到一歲的小孩住在吸金學校宿舍的一樓;她的老公每隔一周會從巴基斯坦飛來看她。在巴基斯坦從事銀行業的她最不能了解英國的一件事就是,為什麼銀行開戶要這麼久?在巴基斯坦開戶只不過是一天就搞定的事情,在英國最快也要一個禮拜;而且在銀行的戶頭幾乎是一切個人商業行為的基礎。沒有戶頭,連想要買電視台的收視執照甚至頻道都非常困難;看她那麼沮喪我們就不好意思在火上加油了:在台灣,開戶超過兩個小時我們就想罵人囉。


        來英國之後深深體會到一件事:要徹底了解一個文化,最好的方式就是當那個文化背景人們的鄰居。其實我們不知道她是信仰甚麼宗教的,但是她非常誠實正直,她說這是他們宗教的信仰價值,但是也因為這樣招致了一些不必要的困擾。在英國,要先買電視執照,才能裝設購買電視頻道之後的接收設備,才能合法收看電視。問題是,她不知道到哪裡買電視執照,所以她也就不在規定的時間內收看電視。我們跟她說,只要她在白天上班時刻看電視,電視台的員工循線過來追查,到時候妳就可以知道要去哪裡買執照了(不知道要不要繳罰款)。可是她說非得先買到執照不可;她們不能做犯法的事,講得看電視好像什麼滔天大罪一樣。


        此外根據我們的觀察,在她們的文化裡,婦女是家庭生活的重心和基礎,許多家庭事務和對小孩的教育更是非得仰賴他們女性不可。從西方的觀點來看,女性的能力如果只能侷限在家庭之中發揮,她們的權力就因此被家庭束縛住,女性珍貴的人力資源就因此被犧牲了。然而從他們文化的觀點來看,如果西式文明觀點強調婦女權力從家庭生活中釋放,換來的副作用是婦女抽菸和酗酒(我們看到白人女生抽菸的機率相當高,而白人女性也的確比較會喝酒)以及家庭教育的衰頹,他們對這種女性解放運動的觀點寧可敬謝不敏這也可以解釋為什麼有些中東國家文化如此排斥西方文化甚至是美式民主的原因


        除了沒有網路(學校宿舍居然沒有網路)、電費昂貴(甚至還要繳交公共電費)、租金高昂(一周141鎊;目前聽到最貴)之外,Shaftsbury Flat吸金公寓裡長青苔的老舊設備還讓她可愛的兒子常常生病。終於,她也跟在我們之後搬出來,後來住到外面的宿舍了;當時認識的所有鄰居裡,只有西歐鄰居JuliaAlex仍舊堅守崗位,不離不棄。那個時候雖然覺得生活環境受到剝削,卻也因為如此我們住在那裏的鄰居們都有同仇敵愾(覺得被學校騙了),同舟共濟的革命情感,甚至常常一起購物逛街到酒吧聊天;住在那裏的電費可以退費(refund)也是我們大家一起爭取來的。如今,這些回憶只能在記憶中搜尋,大家也都繼續在為未來人生的目標做奮鬥;Gool已經拿到電費退費了,只剩我們還在繼續向學校爭討,學生排隊中心的服務效率真是令人刮目相看呀!


        無論如何,很高興看到Gool過的很好。我們也會繼續祝福她,就像祝福心裡的一抹陽光。



 



很可愛的小孩吧!




在南安普敦街道的偶遇, 看起來過得很好. 要一個人忙課業和小孩真不容易呀!!





在牛津之旅偶遇, 這是她終於放假休息的時光



 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


 



 


       

        Vicky 和她老公Stanley,以及他們的樓友Khorkina是我們來這裡念書之後認識的朋友。VickyKhorkina是我們ELT班上同學,Stanley則是在商管學院奮鬥。儘管VickyKhorkina和我們都在中部的教育圈工作,之前卻從來沒有機會認識,但是卻發現其實我們有同事其實大家都認識;教育圈真的很小。他們親切隨和、友善體貼和幽默風趣的人格特質很快的讓大家變成他們的好朋友,他們的謙虛和真誠讓我們覺得和他們相處起來非常愉快。


        他們最有趣的就是自娛娛人的人生哲學。之前準備IELTS考試的時候,覺得來這裡接受正統的英語教育也是學習教學的一部份,所以很悠閒的、很輕鬆的面對,所以也就很悠閒的、很輕鬆的來念五周的語言先修班(Pre-sessional)了。來了之後發現,南安普敦的語言先修課程還蠻值得推薦的,對開學之後跟上學校的學術要求有很大的幫助;當我們還在做懵懂無知課業摸索的時候,他們就已經駕輕就熟,後來證明他們作業拿到的分數果然值得對自己教育的投資。不過他們也認為他們遇到的稱職的老師是學習過程成功的最大關鍵;遇到機車的老師就只好拜託上帝保佑了。他們務實寫意,勇於面對挑戰的積極學習心態,讓我們想到陶吉吉一首歌的部分歌詞,只不過要修改成 ”IELTS好像流沙,我不掙扎,隨它去吧,我不害怕 。研究指出,沒有焦慮影響下的表現反而會比較好,看來的確如此。


        雖然是夫妻,可是他們申請的時候學校還是各給他們一間宿舍;所以實際上,他們在上先修課程時還是各住各的,他們在和Khorkina找到房子之後才一起搬出來。經過我們認真比較之後,發現雖然住出去的花費相差不多(他們住的算貴的,但是還是比助學校便宜),但是生活品質相較之下好了很多;他們的廚房很大,而且有窗戶通風。他們夫妻住的相對寬敞房間裡甚至還有非常舒適的沙發,我們只有很難坐的椅子。他們給要念先修課程新同學的建議是先住校,等熟悉環境之後再找房子。住校會先認識同學,住宿費內含的免費公車搭乘服務會使得找房子的過程比較舒服。此外,外宿的房子住宿品質和需求因人而異,許多生活上的細節先和未來的樓友討論好比較恰當。唯一的缺點是沒有外國樓友,沒關係啦,有這麼多國際同學練英語很夠力了啦。


        其實只要隨和好溝通就沒甚麼太大問題囉。他們這趟利用復活節假期到南法以及義大利的行程讓留在這裡趕論文的我們口水流滿浴缸澡盆,Stanley甚至把laptop帶過來和我們分享他們去玩的照片;雖然預算有限,他們還是買了純正義大利espresso咖啡粉,KhorkinaSusan 則是買了薰衣草香包給我們當紀念品。下一次我們也要跟唷!




 




第一次來喝咖啡.


 




一起去吃兩道8鎊的好料理.


 




一起分享旅行的點點滴滴, 好羨慕呀!




當然也要一起來開讀書會.






也要一起來去吃海城超值晚餐.


 



最後當然要一起吃包子囉!!


 



 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 


        一想到利比亞你想到甚麼?產油的暴發戶北非國家?狂人兼恐怖主義支持者格達費?對我們而言,利比亞人卻是天資聰穎的同學、勤奮好學的學生、幽默風趣的朋友、慈祥和藹的父親、謙遜有禮的學者。


        Mustafa就是這樣的典型。來自北非產油國家利比亞的他,提供給我們一個與眾不同的世界觀。他們的國家本身就生產石油,所以石油是很便宜的;對照全世界油價不斷上漲的情況,可以用自己生產的石油控制油價的他們國家算是讓人羨慕的吧。因為油價受到控制,物價自然不會上漲,所以他對英國這裡節節上漲的物價覺得有些許的壓力。還好他是拿利比亞政府提供全額獎學金,帶著小孩和老婆一起來的,所以目前覺得還好(好大的一筆獎學金呀!)。然而,他們政府也知道再多的石油也有開採完的一天,所以開始投資教育。幾年前的利比亞,英語還是一個禁止被說的語言(a forbidden language)。但是他們的政府知道不能再鎖國下去了,他算是外派出來念書的先發部隊吧!


        在我們的見解中,Mustafa簡直是一個完美無瑕的學生。他讀書過目不忘的的聰穎天資常常技驚四座。之前和他一起修寫作面面觀的時候,老師會指定每周至少看一篇文章,他是每篇都看完;因為沒錢印文章,我們都是做筆記之後拿來上課討論,他則是把所有文章全部印出來再帶來(好大的一筆獎學金呀!),所以每次他的位置上都是厚厚的一疊書。我們在討論某個學者提出的論點時還免不了東翻西找,儘管筆記只有兩三頁,他卻可以精確無誤的在厚厚一疊講義,毫無筆記痕跡中的某個章節,指出我們正在詮釋部分,甚至可以順著我們提到的論點往下延伸,再和其他學者的論點做比較。儘管聰明如此,他卻從來不會露出一絲驕傲的神色。論點不一致時,他只會說我們對同一論點的看法見解不同,也許你是對的。真是謙遜的學者風範!我們可能遇到將來利比亞英語教學領域的泰斗囉。


        我們在上學期初的派對中看過他的小孩,真是超可愛的。頭去撞到桌角也不會哭,真是不知道怎麼教出來的。有朝一日要向他學習呀!不過話說回來,他的獎學金可能全部用在課業上和家庭照顧上了;從去年到現在他的衣著行頭似乎非常固定。可能是利比亞文化比較強調樸素吧。


        只可惜他只喝茶,不喝咖啡,又有家累,我們很難邀請他過來。對於英國明明是以喝茶文化著名,卻沒有太多茶種類可以選擇感到不可思議的好奇,甚至不如中華茶文化,其實我們也是。在巴斯,我們甚至看到波士頓茶葉黨(Boston Tea Party)茶屋,美國茶葉居然反攻到這裡來了,真是不可思議。只能說我們現在開始鑽研喝茶的藝術,希望下次可以也和他來開個tea party


 



免費的中文課程...喂, 不要哭唷!


 




來, 跟著我們念, 照...相...機...


 




照相時總是默默的在人群後方當背景...






是因為比較高的關係嗎, 所以我總是只能蹲在前面...


 




奇怪捏, 父子的膚色怎麼差那麼多?

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 



 


        這次去Cambridge的時候意外遇到我們的加拿大鄰居,住在319室的Catherine Zsolt,才知道原來他們也有參加這次旅行。其實,我們和她們結緣已經有很長一段時間了;從搬進來之後的pub聚會、學校Bridge Bar的猜謎之夜、隔壁的加拿大式聖誕派對、甚至這次旅行,我們生活重疊的部分其實蠻多的,但一直到這次旅行之後的春節聚餐才終於有機會有比較多的互動和交集。那天吃完中餐之後,IanSarah想去星巴克喝咖啡,我們就提議他們不妨和Catherine以及Zsolt一起過來寒舍喝杯免費拿鐵。他們欣然同意,我們終於有機會好好聊一下了。令人超級驚喜的是Ian居然堅持要買星巴克的家常豆帶過來讓我們煮咖啡,真是太令人感動了。


        Catherine來自加拿大中部的一個省,老實說她說過之後我就忘記了。表面上看起來有點酷的她其實私底下很喜歡搞笑,也常常主動關心我們,分享在學校生活的酸甜苦辣。她和我們一樣覺得Matrix(駭客任務)第一集非常好看,原創性非常好,但是接下來的兩集完全無法比擬;解救NeoMatrix母體的Trinity(和三一學院名稱一致),象徵教育給人的啟發。第二三集好像想表達些甚麼,尤其是人類可以和機器和程式互存共榮的觀點沒有被完整詮釋,非常可惜。順帶一提,巨蟹座的她非常喜歡做西式料理,今天她帶來的手工餅乾就非常好吃,入口即化、微酸微甜的濃郁奶香鬆餅讓人食指大動,搭配香醇的現磨現煮咖啡真是超級絕配。看來我只好晚上再多踩幾趟腳踏車了。


        Szolt則是南安普敦光電系(optoelectronic)的研究學生。在這裡不能不提,光電和電機是南安普敦大學在全英國排名最高的兩個系,去年(2007)據說是第二,連在劍橋帶領我們參觀的解說員都久聞其名。前年,他們原本的系館毀於一場祝融之災;多虧有保險理賠給付和國際學生(就是我們)繳的學費,他們加速趕工的全新國際級系館預計今年九月就要完工而且使用,預計明年(2009)就可以重回排名第一的位置了。儘管如此,身為光電系高材生的他仍舊非常謙虛。一聽到我們是台灣來的就眼睛為之一亮,因為目前手上的這個研究結束之後,他就要到台灣大學參加一個跨國合作的研究計畫,因為台大電機在這方面據說也是居於全球領先者的角色。當他知道幾乎每個台灣理工科大學生都會自己組裝電腦的時候,更是露出終於領悟的表情。


        這幾位加拿大同學現在過的生活和去年似乎相較好多了,因為加拿大幣一直漲,英鎊一直再跌,一來一往之間他們就發現手頭似乎寬裕了起來。唉,到底甚麼時候輪到新台幣呀?


        美味檸檬奶油鬆餅濃濃的餅香,搭配上醇厚的拿鐵咖啡;午後的盎然春意,透過窗簾的縫隙疏落地灑落了進來。然而,讓蓬蓽因而生輝其實不是這些甜點和飲料,而是基於相互包容和尊重,而產生的文化和友誼交流。歡迎到台灣來玩,記得保持連絡呀!


   





謝謝大家光臨寒舍, shiny coffee shop!





看不出來他們是第一次吃中餐吧! 筷子拿得真好.


 



預約下一次吧!


 




Zsolt發明的不用腳架自拍照, 現在自拍要小心, 電腦更不能隨便叫人處理呀!


 




Zsolt同學身高190, 照起來的角度真的沒有話說.




 


愛搞笑的Catherine!






 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 



 


        我們到南安普敦以來遇到的貴人很多,都是靠他/她們的幫忙我們才有今天。像我們之前寫報告的時候,同學Vita在我們找不到書的時候大方把書借我們,同學Robs勸我們不要在學校書展買書,上亞馬遜網站書多又齊又便宜;梁和杜經常述說她們在英國更悲慘的經驗,讓我們心情覺得好過很多;SusanConnieHidy常常到我們的部落格留言給我們鼓勵,JasmineSophia在幫我們訂車票和旅館的時候給了非常多的建議和協助。在這裡真的覺得甚麼叫人間處處有溫暖。不過,我們最最感謝的,還是曾經在我們最徬徨無助的時候伸出援手的那兩位朋友,DeliaTitus


        DeliaTitus是我們到南安普敦之後第一位對我們伸出援手的人。還記得我們在九月19日剛到的時候,除了人生地不熟,連住的地方都沒有著落:兩天前預約好的民宿竟然沒人應門。我們呆站等了一個小時之後,只好拖著三大箱非常重的行李(裡面有我的桌上型電腦唷)在街上沿路找晚上住的地方。然而,因為那一陣子南安普敦舉辦Boat Show的關係,所有能住人的旅館已經是滿滿滿。我們唯一能求援的對象就是我們之前向她買書的Delia,而她也真的一路給我們很多寶貴的建議。好不容易Amy哀求到住學校宿舍兩晚,但是到23號住進我們登記住宿宿舍之前的另外兩天該怎麼辦呢?我們打了非常多電話;要嘛就滿了,要嘛就只能住一天,難不成我們要整天拖著我們那麼重的行李,整天換不知何處的旅館,在陌生的異國街頭飛奔?如果又沒有人應門呢?我們就像火燒屁股的熱鍋上的螞蟻無助。


        這個時候我們彷彿聽到菩薩的聲音,竟然從Amy的手機傳過來。Delia告訴我們他們剛剛搬家,如果不介意的話可以去暫借她們家住這兩天晚上!我們不是基督教徒,但是那一瞬間我們覺得信Delia者得永生!更讓我們感動的還在後面,除了帶我們繞校園,Delia帶著我們坐公車介紹南安普敦的大致環境,告訴我們ASDA的東西便宜,Waitrose ”Jack”的肉比較新鮮,市中心的某家有機穀物店東西還不錯,在遊記可以買到很便宜的中式料理商品,還提醒我們不管到哪裡買東西都要不厭其煩問一下有沒有學生折扣。最後,她把有雙人床、附衛浴的主臥室讓給我們睡,她自己睡客廳的沙發。隔天還做了一頓台式早餐給我們吃。我們有任何的疑問,包括要不要買電鍋(說來話長),沒辦法看的電視(又是說來話長)如何處理,她給的意見全部正確,簡直就像諸葛孔明一樣料事如神。後來我們自己捫心自問:我們會對才認識沒幾天的朋友友善到這種程度嗎?


        她的老公Titus也是對我們友善到了極點。他雖然來自南非,卻非常喜歡武術和中華文化。見面第一天,Titus正在忙著搬家,一見到我們就衝上來和我們握手,寒暄一下子之後竟然先幫我們搬行李。我們最後一天搬離他們家的時候,他自告奮勇用車子幫我們把一堆行李送到我們的宿舍,還幫我們扛到我們住的三樓(其中還有一台20吋的超重電視機)。順帶一提,Titus年輕時也曾是童子軍,也非常喜歡野外活動。他告訴我們其實非洲最可怕的動物是大型草食性動物,尤其是犀牛和河馬。和他聊天時,就像身處在非洲滿天星斗的大草原裡一樣舒服。


        總而言之,對他們兩位的幫助和友誼實在無以回報,只好祝福他們永浴愛河白頭偕老。最後再謝謝那位放我們鴿子的民宿老闆,謝謝你的沒有出現,我們才有辦法認識這兩位這麼好的朋友。


 



Delia當時幫我們做的經典台式早餐, 這餐的美妙滋味到現在還縈繞心中.



 



Delia點的晚餐, 一樣是來這家餐廳吃, 她們點菜就是比較厲害!


 





超好吃的感恩晚餐. 真的感謝他們能夠如此幫助我們!


 





桌上的不是紅包唷, Delia他們拒絕我們任何形式的感謝, 我們只好把這份善行傳遞下去! 好感動, 有人想拍電影嗎? 我幫忙寫劇本!


 





Titus的唐裝, 可裡兩面穿唷, 在台北買的!


 



因為天氣冷所以留絡腮鬍, 但是一樣帥唷! 祝兩位心想事成, 萬事如意!


 



                                  過年時分的聚餐, 好有中國風的情人裝...真好看!!

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


 



 


        我們班有兩對夫妻檔,除了我們,另一對是英國和美國的結合。我們這次之所以會來威特島一遊,最重要的原因是十二月二十八日是我們班上同學Lee的生日。為了慶祝,他和同是班上同學的老婆Layla特別邀請我們到Lee出生及成長的威特島參加他的生日派對。。我們是班上唯一受邀的台灣同學,因為其他人都還在歐洲快樂的度假,只有我們留在這裡有空啦。這算是因禍得福嗎?


        Lee是英格蘭威特島出生的英國人,而Layla則是從美國喬治亞州來的美國人,和同是今年碩士班夫妻檔同學的我們有甚麼相同之處呢?呵呵,我們前年都還在台灣唷!他們前年因為同在高雄教英語而相戀,進而結婚。婚後他們一年會在美國過,一年會在英國過;今年既然都要再英國過了,就順便念個碩士好了。所以,今年南安普敦大學的英語教學碩士班充滿台灣味就是這樣來的,加上Robs和他女朋友,一共至少有四個台灣經驗的國際朋友囉。


        在生日派對開始之前的兩個小時,LeeLayla開始用筆記型電腦展示出他們的台灣經驗。他們去過的台灣旅遊景點還真是罄竹難書呀!他們去過高雄的茂林泡野溪溫泉,還去附近的溪流峽谷游過泳,後來才知道那裏會出人命很危險。他們也去過西子灣和中山大學,柴山上面的野猴子還搶走Layla手上的洋芋片。他們也開車去過中橫,經過天祥到太魯閣,這一部分是他們覺得最自然景色最漂亮也最有趣的一段。他們看不懂一些立在路邊黃色三角形的標誌,所以繼續往山林的深處走,最後抵達的地方是一處原住民放棄的聚落廢墟。那些引起他們興趣的黃色標誌,經過我們台灣人專業的解讀的之後是警告標誌:小心虎頭蜂(Killer Bees),小心落石,禁止攀登高處等等,好奇心重的Lee把路上全部的警告標誌全部拍照留念,還拿回來做比對。此外,他們也去過阿里山看日出;最幸運的是,只去一次就看到,光是日出的照片就花了Lee四十張底片。我們至少去過七次,一次也沒看到。但是他們也付出代價:在祝山露營真的很冷,他們同行幾個朋友幾乎沒人睡著。更不用說他們也去過日月潭划船,只不過不像我們想划到光華島就是了。


        除了台灣經驗之外,他們的學問和知識更是讓我們折服。每次讀書或寫作業遇到問題,向他們請教總是會得到圓滿答覆。當然,英式和美式英語的特性及差異絕對是讓我們非常有興趣的,所以每次他們夫妻交談的時候我們總是豎起耳朵來聽,不過他們在溝通上似乎一點問題也沒有。除了拼字方法的差異,許多音的發音方法有很大的不同;像adult這個字,英式和美式英語放重音的位置甚至不一樣。但是因為去過很多地方遊歷,Lee總是告訴我們對英語的發音方式要絕對包容,並舉一個他自己的親身經驗。幾年之前,他去英國的巴斯(Bath)一遊,在向當地人問路的時候,他發現對方講的是他自己完全無法理解的英語。巴斯和威特島相距不過幾十英哩,但是英語的差距已經是如此之大。他提醒我們,英語發音的歧異性會因個人、地域、甚至群體而產生。如果總是想著發音對不對才開口說,根本沒辦法用英語溝通了。所以當中國大陸的同學問adult這個字到底怎麼念的時候,Lee的回答是 ”It depends on where you come from.”(取決於你來自何方)。從他的身上,我們學到的不只是他隨和、友善、熱忱和親切的個性,對專業的自信,還有對不同事物看法的包容。


        我們在生日轟趴開始之前聊了很多,甚至交換了許多在台灣旅遊的心得。問問Lee的生日心願,他說他們希望學成之後還是可以回到台灣貢獻所長,但是唯一擔心就沒有相關的職缺。哇,有這麼多國際同學希望到台灣工作,我們的經濟一定要好起來才行呢!希望以後我們可以帶你們在台灣到處去遊山玩水唷。




一開始以為這些是從台灣來的字畫.


 



Lee他們家溫馨的擺設, 藍色的地毯, 搭配地中海風情的窗簾, 說有多漂亮就有多漂亮. 牆上掛著的是觀世音菩薩?


 



靦腆的Layla深情得向Lee獻上生日的祝福, 這時候大家起鬨說Layla她自己才是最棒的生日禮物.




趁農曆過年的時候去茂林泡溫泉, 當時Lee的體格比較壯碩.





Lee還秀給我們看他的台灣機車駕照, 他的中文名字叫做徐理毅. 這張駕照兩年前就過期了(expire). 當時他的相貌很端正...照片左上角有一把來自高雄美濃的紙傘


 




我們班同學大合照, 波蘭同學Daniel好像沒有睡飽的樣子.


 




Layla正在介紹美國生日傳統, 壽星要被打巴掌: 兩頰各二十次.


 



謝謝你們喜歡我們沖的拿鐵咖啡唷!
 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 


 


  Essen是我們南非鄰居的小朋友,天生活潑好動。就像我們之前說的,他身上裝了不只一顆晶頂鹼性電池(如果那廣告說得是真的),應該有一到兩組,整天精力無窮。如果沒有她媽媽在後面遙控的話,他就會像一台失去控制的搖控汽車,到處橫衝直撞。


     Essen見面的幾次都充滿戲劇張力。第一次是在這裡宿舍迎新派對的時候,那時候以為他是天真浪漫有教養的小孩。第二次是萬聖節,他再者個宿舍飛奔要糖果。第三次是在這裡的寢室聯誼,我們在酒吧,他一直鑽到桌子和椅子底下,然後不斷的爬來爬去。由於當時全場參加的女性鄰居們沒有人穿裙子,我真的不知道他這樣在有明顯阻礙的空間裡竄來竄去的目的到底是甚麼。


     一直到上次聖誕派對,他又在那裏爬來爬去的時候,我終於恍然大悟一件事,他絕對是塊當兵的料,正再預習他以後的職業生涯----攀爬鐵刺網。受過中華民國專業軍事訓練,加上好萊塢電視影集薰陶的我,立刻幫他做了一下新兵基本體能訓練,他果然樂在其中,完全忘記甚麼叫做桌椅鐵刺網。為了讓他知道他是可以升遷的,我授階他為傘兵(paratrooper)中的二等兵(private),告訴他通過考驗就可以逐步升遷成為士官(sergeant),他還真的相信了。然後我就開始帶著他Three miles up, three miles down,再來數十個currahee,一直到我終於用光了我在諾曼地大空降影集(Band of Brothers)學到的英語詞彙為止。他後來甚至還幫忙清潔整個因為活動而充滿垃圾的派對場地,還一直要求我再給他訓練,最後還問我他可以升遷了沒。所以,小孩子真的是可以教育的,不是嗎?


     派對結束之後我已為一切已經結束了,沒想到小孩子記憶力驚人。幾天前他來找我,秀給我看他剛得到的聖誕禮物----遙控直升機(真的會飛)。他問我幾句我這輩子應該會寄住的話。


     “General, can a sergeant fly a helicopter?”


     “No. Sorry. You have to wait until you are a Lieutenant.”


     “General, can a paratrooper jump from a helicopter?”


     “So long as you receive the specific training, you can.”


     大意是他只是士官,所以不能還不能飛直升機。但是如果他有受過專業訓練應該可以從上面跳傘。其實我也不清楚啦,不過這幾天一直沒再看到他,早知道要先來上網查一下奇摩知識再回答。但是,這是會損害將軍我的威嚴的呢!



 



銘謝惠顧


 




四處搜刮來的戰利品


 



尋找下一個受害者!


 




Three miles up, three miles down!


 



恭喜你正式成為中華民國陸軍傘兵





大家都在笑, 只有剛剛通過嚴苛訓練的Essen有點感傷 ...


 



 



 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




      

我們的英國同學


 



 


        Jill 也是我們班上少數幾個非常活潑,而且會主動和亞洲朋友互動的英國同學之一。她的開朗、自信、活潑、和善、以及喜歡幫助別人的個性,使她在班上非常受到同學歡迎。和她相處起來非常愉快。


        她其實就住在南安普敦行政區範圍內,也因此知道許多當地的歷史地理。她說,二次世界大戰的時候,這裡是空軍雷達站,德軍轟炸機通往倫敦的迷航之路,以及盟軍發動諾曼地登陸的部隊集結區,所以遭受了一些德軍的攻擊。Bar Gate 附近市鎮區是戰後才重新建構的,所以和其他附近的古城比較起來總是缺乏了一種美感。


        因為同是班代的關係,我和她有非常多共事的機會。儘管和她不熟的時候,她看起來有點難以接近的樣子,可是熟悉了之後,大家開起玩笑來就沒完沒了了。詭異的是,她居然聽得懂我的笑話,然後常常笑得很開心。我們超喜歡這種大姊頭的個性。每次開會之前,她會用電子郵件詢問大家的意見或看法;開完會之後,她總在第一時間,把開會的內容用電子郵件公布給大家知道。這種體貼和效率真是讓同為班代的我感到汗顏呀。


        她上課的時候的風格,更讓人覺得和她相處起來有如沐春風的感覺。快睡著的時候,他會想辦法問幾個問題引起大家的討論;相較之下,我只是不斷點頭說是啊對呀什麼的,提醒自己不要睡著。分組討論的時候,她對自己不熟悉的部分一定會先去考證清楚,要不然就寧可傾聽其他人的意見。如果她發現突然我們不知道要做什麼,她會一邊笑一邊提醒我們,因為她知道雖然我總是一副很懂的樣子,其實是為了遮掩快睡著的事實啦。


        聖誕節就要到了,也順便祝她聖誕佳節快樂囉!





典型台灣人結交好朋友的方式: 吃大餐!


 




點菜時才知道Jill吃素.


 



 


請不要再搞笑了Jill同學



 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



 


我們的法國和德國朋友


 


        之前我們住的宿舍裡面,唯一會讓我們懷念的,就是幾個可愛的鄰居了。因為曾經一起同甘共苦的關係,我們反而因為如此培養出堅定的友情。對我們而言,那裏就是小聯合國:巴基斯坦、德國、法國、南非、比利時、英國,當然還有來自台灣的我們。那時候,我們經常一起出去酒吧喝一杯、看世界杯橄欖球比賽、一起逛街、分享哪裡找便宜貨的心得,順便聊宿舍種種不合理的事情。當時只不過是走到隔壁敲敲門就可以辦到的事情,現在因為我們和其中幾個鄰居搬離那裏,變得有點困難。


    Julian是當初我們一住進去就認識的朋友,她來自德國。如果你看過六人行這部電視影集的話的話,她本人看起來就像裡面的一個角色Phoebe,只不過更漂亮(這是Amy說的)。那時候她和住在Flat 5的比利時朋友Henna才剛從街上採買回來,忙得不亦樂乎。Julian非常熱情,即使面對陌生人也可以侃侃而談。一聽說我們買了新咖啡機,就迫不急待想和我們分享她喝咖啡的心得。去酒吧的時候,她甚至不吝於和你一起分享同一杯啤酒。她發現最近大家的功課都變忙了,她念商科,所以有很多的小組討論。我們也一樣,聖誕假期過後有很多報告要交。


        Julian很友善,而她的法國男朋友Alexis更有趣了。剛認識他的時候,他留著絡腮鬍,因此覺得他應該和我同一年紀;沒想到因為工作關係剪掉之後,他看起來年輕了五歲。Alexis也非常活潑熱情,具有相處起來非常輕鬆的那種人格特質。每次遇到他,他都會很熱情的打招呼,但是因為他一共有五個名字,一直到最近我們才終於確定要叫他哪一個。記得之前提過世界杯橄欖球賽的事情嗎?當時開賽之後不久,他就非常高興,因為法國隊一直領先。然而,因為整個酒吧都是英格蘭球迷的關係,他不能表現出來,只能偷偷向我耳語說,再撐十五分鐘法國就贏了,耶(他真的有說這個字,不小心被前面英格蘭球迷聽到,還被白了一眼)。沒想到戰局在最後十分鐘逆轉。英國隊黃金左腳威金森(Wilkinson)在法國陣前踢進關鍵兩球反而贏得比賽。Alex整個人跌坐在沙發裡,在震耳欲聾的英國球迷歡呼聲中,說出那句我這輩子都會記得的一句話:


        剛剛(對手)踢進的那一球真的漂亮的沒有話說!真的沒有話說。


        Alex因為剛剛在南安普敦港口附近的旅館找到工作,半工半讀的關係更沒空了。而聖誕假期也勢必因為工作的關係不能非常愜意浪漫的度過。不過,我們還是隨時歡迎這些朋友的來訪,謝謝他們帶來之前宿舍電費可以退費的消息,還有當作點心的德國手工捲心酥,真的很好吃喔。猜猜JulianAlex在家裡說什麼語言來溝通呢?英語啦。


 





雖然沒有喝酒, 卻覺得有點醉.


 



吃喝完之後, 可憐的Alex還要去上班呢!


 





 

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




 


        南安普敦大學是一個國際化程度相當高的學府,所以不只來自台灣,這裡的學生事實上來自全世界各地。不含交換學生或訪客(visitors)在內,全校大概約有2000個國際學生。


        Yolanda Koala 是來自於中國大陸的同學。她們的求學過程根本就是一段充滿心酸血淚的奮鬥史。在中國,她們首先要繳交1000(約新台幣七萬元)給中國大陸的留學代辦中心,才有管道申請學校;在台灣,我們不需要付任何錢。在中國大陸上大學的時候,他們上的是大班制的教學,師生比是一比三十五,所以沒什麼機會進行太有效率英語聽力或是英語會話的訓練,所以又得花大約250鎊的學費來上語言先修課程;和我們在大學時小班制的英語口語練習不一樣。到學校註冊的時候,每個中國學生還要花35鎊向本地的警察局註冊,而從台灣來的我們不用花這筆冤枉錢。


        幾天前,Yolanda在家裡不小心犯了在英國最不能犯的錯:她在下班時間之後的晚上10點撞破腳指甲。血流如注不說,打電話緊急聯絡醫療體系,光登記個人資料就花了一個半小時,後來實在不行就直接殺到醫院,醫院的接待處告訴她到急診處排隊(Join the Queue),但接受緊急治療又要等又要付一大筆錢,實在沒辦法只好再回寢室,捱到隔天早上到學校的醫療中心才終於把傷口處理好。真的是可憐,聽起來又好耳熟的在英國就醫經驗啊。


        儘管如此,她們卻是非常樂天開朗的同學,和她們相處起來非常舒服,完全沒有壓力。溫暖的微笑根本就是Koala的臉部裝飾,在課堂討論的時候,她一定會先傾聽你的意見,然後再說出自己的看法。而和我一樣都是班代的Yolanda也是個性非常隨和,非常好相處,喜歡和附近同學打交道的人,她說的普通話(我們的國語)字正腔圓,非常好聽。最有趣的是,Koala用的筆記型電腦是ASUS的唷!


        再過去的JuliaSusanne則是我們班上的本地學生。Julia是個非常優雅的同學,飽學多聞之外,給我們的旅遊建議非常切實中懇,讓我們又知道好幾個跟團不可能玩到的,其實就在附近的私房景點。Susanne則非常關心我們的學習和生活情形,因為她選修的幾堂課對她而言是個不小的壓力,上禮拜為了生出研究探索課3000字的期中報告辛苦奮戰了好幾天,字字血淚。不知道為甚麼,當我和她講到我們寄包裹心酸的時候,她露出一個完全可以理解的表情


 



我, Susan, Koala and her BF.


 



慶祝台英交流圓滿成功!

shinyshine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




 



 


 


我們的賽普勒斯朋友


 


        YiannaEmrah 是兩位從地中海賽普勒斯島(Cyprus)來的朋友。和他們聊過之後,才知道賽普勒斯島也有豐富,對他們而言卻不見得有趣的歷史。


        賽普勒斯島因為位處東歐與西亞交界的關係,歷史上先後被希臘、土耳其在內數個國家統治過。在1950年宣布獨立之後,島上的希臘裔及土耳其裔人民就曾經爆發過非常多次的流血衝突;後來,土耳其裔的民眾就遷往島北邊自行宣布成立一個國家,但全世界只有土耳其承認這個國家(比我們慘啦)。島的南邊三分之二的領土由希臘裔統治,兩個國家中間由一條綠線(Green Line)隔開。不覺得聽起來很耳熟,很類似嗎?


        Yianna是個希臘裔的女生,所以應該是從島的南邊來。我們和她同修很多門學分,但是最多交集是在寫作面面觀(Writing and Written)課裡面。她非常認真,上課前一定會把老師分附的文本讀完,因為我們有不小心偷瞄到她整理的筆記。(好啦,我承認有一兩次我們直接看結論就去上課了)。她很少發表意見,但一旦講話就切中要害。有一次和她聊天,發現她非常熱愛她生長的地方,而且抱怨英國的天氣。不過,因為他真的比較文靜,所以實在有點難聊得起來。



        和Emrah 比較熟是最近的事,他是土耳其人。第一次是在上課討論時,他說對他而言第二語言就是外國語言,對他而言就是英文;然而,他認為不見得每個人都是如此。後來有一次一起走路回家,他就提到賽普勒斯島上的情形,以及綠線。他說,他就住在綠線的附近;更精確的說法是,他就生在綠線上。出生的時候如果稍微投胎到另一邊,他的國籍就會不一樣了。他和Yianna住的地方只差一條街,相距大約五十公尺不到吧,結果是兩個不同國家的人,去市場買菜還要出示護照。他還說,基本上整個島上的人說的都是同一種語言,只是腔調上有些微的不同。我忘記他是說希臘式的土耳其語還是土耳其式的希臘文,我只想問他”It’s all Greek to me.”這句話對他而言有沒有任何意義。不過相較之下,Emrah比較開朗健談就是了。


        話說回來,大家是來開派對的,不要太嚴肅啦。不過說實在的,我對他們更好奇了。你們從來沒想過統一成一個國家嗎?有啊,Emrah無奈的說,就在去年,儘管北邊的土耳其人同意,南邊的希臘人在公投當中還是否決了統一全島的提議。理由很簡單,南方的希臘人有加入歐盟,經濟比較好。Emrah有兩本護照,如果用南邊的護照,他來念碩士只要花3000鎊,用北邊的就要交和我們一樣的9000鎊啦!一切都是經濟議題啦,鄉親啊!我們都是冤大頭啦!









 




shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





      

之前聊過國際朋友,我們當然也交了很多台灣朋友。有趣的是,我們從來沒想過在這裡可以一次交到這麼多台灣朋友。


        TuLiang交情匪淺,決定一起來念書之前就已經是多年的同學兼好友了。從他們活潑風趣的言談中,我們很難相信她們之前也有過痛苦遭遇。因為想到這裡的電腦用品很貴,Tu買了一台全新的雷射印表機,而且也隨著登機行李帶了過來。結果一到這裡,興沖沖想用的結果是壞掉了;和我們的咖啡機壞掉的情況很像,壞掉時整個房間充滿保險絲燒掉的焦臭味。前後花掉快一萬塊不說,隨機帶來的墨水也沒辦法處理。Liang則是海運帶了剛組好的桌上型電腦,到了之後開機也發現無法使用,應該是主機電源出了問題。還好他們至少可以相依為命。


        SusanHidi則是發現要適應英國的生活環境需要很多的耐性,當然囉,她們那時候還不知道我們包裹的事情。而有一件事是大家有一致共識的:台灣的美食真的是沒地方可以比擬。在英國,再好吃的中式餐廳也比不上道地的家鄉料理。不過,六個人去吃海城還蠻划算的,一個人花不到五鎊吃到飽。除此之外,他們也和我們分享了很多其他不錯中餐廳的資訊,以及到其他地方旅遊的心得。


        和大家聊著聊著,不知不覺已經夜闌人靜了,今天下午茶的點心提拉米蘇真的蠻好吃的;在英國,這些茶點真的是英國下午茶文化的代表。我們下次會在準備多一點的,下次再來聊呀!


 





 


討論菜單比上課討論功課認真, 哈哈!


 



好料要趁熱吃光光唷!


shinyshine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2