close




        另外一個在日常生活中最常看到的字是一個不及物動詞expire,意思是「(期限)終止」。在英國很多東西都有使用期限,譬如說(房子的)租約lease、牽電話或網路線的合約contract、住學校宿舍附贈的公車通行證bus pass、甚至看電視的執照television license等等。有一次搭公車的時候要刷公車通行證的卡沒刷過,司機先生查電腦的結果,發現我的公車通行證已經到期了,他說:


 Your bus pass has expired.


 


   



        此外在超市買食物的時候尤其一定要看東西甚麼時候到期,就要注意包裝上的食物保存期限(expiration date),通常會用這個字的縮寫EXP顯示。


 


        同樣一起分享(s)pire這個字根的動詞還有perspire(流汗)aspire(渴望)inspire(激勵)這三個單字。有意思的是,他們的名詞詞構全部都是去掉字尾e之後加上ationperspiration(汗水)aspiration(期望、渴望)inspiration(激勵)。發明大王愛迪生就曾經說過:Success is 99 percent perspiration and 1 percent inspiration(成功是百分之99的努力和百分之1的聰明才智)有個碩士課程學生在寫碩士論文的時候,把寫論文的筆電留在窗戶邊結果被偷走,他說:All my perspiration goes down the drain(我的努力全部付諸東流了)。如果你玩過模擬市民2代的英文版,你對aspiration(期望值)這個字就不會陌生。


 


 


最後一樣來個總複習吧:字根pire衍生出的動詞單字


 



expire Vi (期限)終止


My lease of the campus hall will expire at the end of the month.


 


aspire Vi 渴望(= long/ yearn/ desire/ )  to +V


More and more students aspire to enter the universities with top five reputations.


 



perspire Vi 流汗(=sweat)


I can’t help but perspire when I meet my supervisor over my dissertation.


 


inspire Vi 激勵(=stimulate/ motivate/ spur/ encourage) + O + to V


What Mark. Twin said inspired F. Scott Fitzgerald to write his most memorable creation, “The curious case of Benjamin Button.”







 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 shinyshine 的頭像
    shinyshine

    shinyshine的部落格

    shinyshine 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()